您现在的位置是: 首页 > 游戏活动 游戏活动

ほーすているのエロ中文

zmhk 2024-05-31 人已围观

简介ほーすているのエロ中文       大家好,今天我来和大家聊一聊关于ほーすているのエロ中文的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。1.求neu的ピエロ小丑 中文歌词2.S/mil

ほーすているのエロ中文

       大家好,今天我来和大家聊一聊关于ほーすているのエロ中文的问题。在接下来的内容中,我会将我所了解的信息进行归纳整理,并与大家分享,让我们一起来看看吧。

1.求neu的ピエロ小丑 中文歌词

2.S/mileage的同じ时给で働く友达の美人ママ中文+日文+罗马歌词

3.求 シルエット的中文歌词

4.前の胸レース部分が着用すると、浮いてしまうので、前の胸巾を狭くして下さい。中文意思是?

5.谁知道《b'z -ゆるぎないものひとつ》的歌词中文和日文发音

ほーすているのエロ中文

求neu的ピエロ小丑 中文歌词

       歌名:ピエロ

       翻唱:Neu/AcAcia

       作词:KEI

       作曲:KEI

       编曲:KEI

       原唱:miku/染香

       中日文罗马音对照歌词:

       大丈夫 ( だいじょうぶ ) 大丈夫 ( だいじょうぶ ) おどけてみせる仆 ( ぼく )は

       没事的、没事的表演著滑稽动作的我是

       Dai jyou bu dai jyou bu odo ke te mi se ru bo ku wa

       小 ( ちい )さなサーカスの名 ( な )も无 ( な )きピエロ

       这个小小的马戏团里无名的小丑

       Chai sa na sakkasu no na mo na ke pi e ro

       真 ( ま )ん丸 ( まる )いお月 ( つき )様 ( さま )みたいなボールの上 ( うえ ) バランスをとって

       在像是圆滚滚的月亮般的大球之上,维持著平衡

       Man ma rui o tsu ki sa ma mi tai nab bo lu no u e pa la n su wo to tte

       派手 ( はで )に転 ( ころ )んだりしちゃって 笑 ( わら )われるのが仆 ( ぼく )の仕事 ( しごと )

       然后忽然华丽的跌落下来,逗人发笑这便是我的工作

       Ha de ni ko ron da ri shi cha tte wa ra wa re ru no ga bo ku no shi go to

       客席 ( きゃくせき )に泣 ( な )いてる君 ( きみ )を见 ( み )つけた

       发现了在观众席上哭泣的你

       Kya ku se ki ni nai te ru ki mi wo mi tsu ke ta

       そんな悲 ( かな )しい颜 ( かお )はしないでよ

       别露出那麼悲伤的表情啊

       Sonn na ka na shii kao washi nai de sho

       パパもママも知 ( し )らない君 ( きみ )の涙 ( なみだ )に

       爸爸和妈妈都没发现的你的眼泪

       Papa mo haha mo shi ra nai kimi no namida ni

       仆 ( ぼく )は気付 ( きづ )いた 拭 ( ぬぐ )ってあげなくちゃ

       被我注意到了,所以就让我为你拭去吧!

       Boku wa kizui ta negu tte a ge na ku cha

       『大丈夫 ( だいじょうぶ )、大丈夫 ( だいじょうぶ )痛 ( いた )くも痒 ( かゆ )くもないんだよ

       『没事的、没事的,这样的根本就不痛不痒喔!

       Daijyoubu daiyoubu ita ku mo kayu ku mo nainn da yo

       君 ( きみ )が笑 ( わら )ってくれるなら』

       只要你能对我欢笑』

       Kimi ga wara tte ku re ru na ra

       ダイジョウブ、ダイジョウブ 无様 ( ぶざま )に転 ( ころ )ぶ仆 ( ぼく )は

       没事的、没事的,笨拙跌倒的我是

       Daijoubu daijoubu buzama ni koro bu boku wa

       小 ( ちい )さなサーカスの玉乗 ( たまの )りピエロ

       这个小小马戏团里踩著球的小丑

       Chi san a sakkasu no tamano ri pi e ro

       泣 ( な )き止 ( や )まない君 ( きみ )が言 ( い )うんだ

       眼泪掉个不停的你说

       Na key a ma nai kemi ga I unnda

       「あなたの嘘 ( うそ )が悲 ( かな )しいの」って

       「你的谎话让我难过」

       A na ta no uso ga kana shiino tte

       『嘘 ( うそ )なんて一 ( ひと )つも吐 ( は )いてないよ』

       『我说的那些全都是真的喔』

       Uso nann te hitotsu mo hai ten a i yo

       その言叶 ( ことば )にまた泣 ( な )き出 ( だ )した

       听到这句话你又哭了起来

       So no kotoba ni ma ta na kid a shi ta

       客席 ( きゃくせき )に见 ( み )せない仮面 ( かめん )の下 ( した )の

       「あなたが隠 ( かく )した素颜 ( すがお )をみせて

       「将不会给观众席看到那副面具之下你所隐藏起来的真实面容展现在我眼前吧

       Kyakuseki ni mi se nai kamenn no shitano anataga kaku shi ta sugao wo misete

       怪我 ( けが )したとき痛 ( いた )いって 辛 ( つら )いときは唤 ( わめ )いて

       要是受伤了就说痛,要是难过了就喊出来

       Kega shi ta to ki itai tte tsurai to ki wa wameite

       耻 ( は )ずかしいことはないんだから

       没什麼好觉得羞愧的啊 !

       Ha zu ka shii ko to wa nainn da ka ra

       大丈夫 ( だいじょうぶ )、大丈夫 ( だいじょうぶ ) 上手 ( うま )く笑 ( わら )えなくていいんだよ

       没事的、没事的,就算不笑得开心也可以喔

       Daijyoubu daijyoubu uma ku wara ena ku te iin da yo

       もう二度 ( にど )と嘘 ( うそ )を吐 ( は )けないように

       只希望你不必再次撒谎

       Mou nido to uso wo ha ke nai yo u ni

       大丈夫 ( だいじょうぶ )、大丈夫 ( だいじょうぶ ) 堪 ( こた )えたりしなくていいんだよ

       没事的、没事的,就算不去忍耐也可以的喔

       Daijyoubu daijyoubu kota e ta ri shi na ku te iin da yo

       私 ( わたし )も一绪 ( いっしょ )に泣 ( な )いてあげる

       我也会陪你一起掉眼泪的」

       Watashi mo issho ni na I te a ge ru

       大丈夫 ( だいじょうぶ ) 大丈夫 ( だいじょうぶ ) 君 ( きみ )が见 ( み )つけてくれた

       没事的 没事的,你为我寻找到的

       Daijyoubu daijyoubu kimi ga mi tsu ke te ku re ta

       忘 ( わす )れかけてた仆 ( ぼく )の颜 ( かお )

       快忘掉的自己的脸

       Wasu re ka ke te ta boku no kao

       「大丈夫 ( だいじょうぶ )、大丈夫 ( だいじょうぶ )」 それはまるで魔法 ( まほう )のようだ

       「没事的、没事的」那就像是魔法一般呢!

       Daijyoubu daijyoubu so re wa ma ru de mahout no yo u da

       ほら嘘 ( うそ )吐 ( は )きピエロはもう消 ( き )えていなくなった

       看吧,那个撒谎的小丑,已经消失不见了

       Hora usohaki pi e ro wa mou ki e te i na ku na tta

S/mileage的同じ时给で働く友达の美人ママ中文+日文+罗马歌词

       アンデットエネミー

       日文、罗马音和中文(翻译者:kyroslee)

       日文:

       どうしてか 昔憧れた

       主役の象徴お面付けた 次の日から

       ずっと笑颜崩れる事无く

       谁からだって爱されてた 不幸な少年は

       机会仕挂けの ブリキの心臓

       盖し眩々 千歳も待てば

       何処からか 笑い方忘れ

       算盤式 続き柄カタカタ

       1点?100点?10点?あらら赤点

       1点?100点?10点?――キミは?

       嗤え 嗤え 囚人达

       门に来た福も その使いも

       谤れそして 谁も

       いらないんだよ ボクをほっといてくれ

       (da da da da da da) 惰性じゃもう何も助かりゃしない

       限界寸前スリリング どうでしょうね?

       どうしてか 昔憧れた

       主役の象徴お面付けた 次の日から

       ずっと笑颜崩れる事无く

       谁でもずっと好きしていた 优しい少年は

       行方知らずの 感情ガサゴソ

       不贞腐れ々 千里も歩きゃ

       何処からか 爱し方忘れ

       算盤式 胸积もりカチカチ

       1点?100点?10点?そこが落点

       1点?100点?10点?――キミは?

       踊れ 踊れ ダンスナンバー

       爱想尽かしては 爱想笑い

       外れ 外れ 発明者も

       うんざりなんだ まやかしそそのかし

       (do do do do do do) 努力じゃもう何も报わりゃしない

       崩壊寸前スリリング どうもこうも

       谁か頼みの 饭事信托

       不协和音は 今日も止まずに

       どこからか 休み方を忘れ

       漏电気味 クチャクチャのカタカタ

       1点?100点?10点?あららあらあら

       1点?11点?あれれあれあれ

       1点?もう1点?1.11?

       1●○●11○●○ ――ボクは?

       远く 远く 闻こえるんだ

       怒号に涂まみれた咽び泣きが

       やめて やめて みんなみんな

       ボクをひとりぼっちにしないでよ

       笑え 笑え 囚人达

       ママの言うことは 闻けたのかな?

       踊れ 大人达の

       手の平ダンサーなんだ キミもボクも

       (da da da da da da) 打算的悲剧 奇迹も疎おろか

       刺激的なチキンレース どうでしょうね?

       それの解答は?

       ---------

       罗马音:

       doushite ka mukashi akogareta

       shuyaku no shouchou o men tsuketa tsugi no hi kara

       zutto egao kuzureru koto naku

       dare kara datte aisareteta fukou na shounen wa

       kikai shikake no buriki no shinzou

       kedashi kurakura chitose mo mateba

       doko kara ka warai kata wasure

       soroban shiki tsudzukigara katakata

       itten? hyaku ten? juu ten? ara ra aka ten

       itten? hyaku ten? juu ten kimi wa?

       warae warae shuujin tachi

       kado ni kita fuku mo sono tsukai mo

       soshire soshite dare mo

       iranainda yo boku o hottoite kure

       (da da da da da da) dasei ja mou nani mo tasukarya shinai

       genkai sunzen suriringu dou deshou ne?

       doushite ka mukashi akogareta

       shuyaku no shouchou o men tsuketa tsugi no hi kara

       zutto egao kuzureru koto naku

       dare demo zutto suki shiteita yasashii shounen wa

       yukue shirazu no kanjou gasagoso

       futekusaresare senri mo arukya

       doko kara ka aishi kata wasure

       soroban shiki mune tsumori kachikachi

       itten? hyaku ten? juu ten? soko ga rakuten

       itten? hyaku ten? juu ten kimi wa?

       odore odore dansu nanbaa

       aisodukashi te wa aiso warai

       hazure hazure hatsumeisha mo

       unzari nanda mayakashi sosonokashi

       (do do do do do do) doryoku ja mou nani mo mukuwarya shinai

       houkai sunzen suriringu doumo koumo

       dare ka tanomi no mamagoto shintaku

       fukyou waon wa kyou mo yamazuni

       doko kara ka yasumi kata o wasure

       rouden gimi kuchakucha no katakata

       itten? hyaku ten? juu ten?arara ara ara

       itten? juuitten? arere are are

       itten? mou itten? itten ichi ichi?

       issen juuissen? boku wa?

       tooku tooku kikoerunda

       dogou ni nuri mamireta musebi naki ga

       yamete yamete minna minna

       boku o hitori bocchi ni shinaide yo

       warae warae shuujin tachi

       mama no iu koto wa kiketa no ka na?

       odore otona tachi no

       te no hira dansaa nanda kimi mo boku mo

       (da da da da da da) dasan teki higeki kiseki mo uto oroka

       shigeki teki na chikin reesu dou deshou ne?

       sore no kaitou ha?

       ---------

       中文(翻译者kyroslee,因为翻译者说不能改变歌词所以就照搬过来了,里面包括有PV画面里出现但没唱出来的词):

       被众人所讨厌的恶役一定

       比谁都更有同理心的吧。

       因为他可是无欲无求的吧?

       若是与生俱来就被爱的英雄的话,就会将爱。

       为什麼呢 戴上了象徵

       往昔所憧憬的主角的面具 从明天起

       这笑容永远都不会崩塌

       如此被所有人喜爱 不幸的少年

       以机会构成的 铁皮心脏

       相当的眩目 如此等上千岁的话

       不知从哪裏起 忘记了笑的方法

       算盤式 血缘关系喀哒喀哒

       1分?100分?10分?啊啦啦是不合格呢

       1分?100分?10分?――那麼你呢?

       嘲笑吧 嘲笑吧 囚人们啊

       不论是降临身上的福气 或是其使用的方法

       亦去责难非议吧如此 谁亦

       是多馀的人啊 你就别来管我了啊

       (Da Da Da Da Da Da) 仅是依靠惯性的话什麼都就无可挽救了啊

       将近极限的惊吓 怎麼样呢?

       『今天亦今天也要将忍耐覆写然後保存,你确定要消去吗?』YES NO

       为什麼呢 戴上了象徵

       往昔所憧憬的主角的面具 从明天起

       这笑容永远都不会崩塌

       谁亦会永远喜欢的 温柔的少年

       四处探找 不知去向的感情

       如此赌气 千里路亦不得不走上

       不知从哪裏起 忘记了怎样去爱

       算盤式 内心打算顽固不灵

       1分?100分?10分?落点在那裏

       1分?100分?10分?――那麼你呢?

       起舞吧 起舞吧 Dance Number

       尽力亲切待人 露出谄笑

       不如期望的发明者亦

       感到索然无味了 唆使去欺瞒他人

       (Do Do Do Do Do Do) 仅是努力的话是不会有何回报的

       迫近崩溃的惊吓 怎也好了

       『若能知晓明天的天气的话,人生就会有那麼1%变得无聊了吧。』

       受人拜托的 家家酒游戏

       不协调音 今天亦不曾遏止

       不知从哪裏起 忘记了如何休息

       感觉好像漏电了 咕唧咕唧喀哒喀哒

       1分?100分?10分?啊啦啦啊啦啊啦

       1分?11分?啊咧咧啊咧啊咧

       1分?再加1分?1.11?

       1●○●11○●○ ――那麼我呢?

       听到了远处传来的

       带着怒吼的抽泣声

       住手啊大家

       请不要留下我独自一人啊

       笑吧 笑吧 囚人们

       妈妈说的话 你能听从吗?

       起舞吧 於大人们的

       掌心起舞的舞者啊 你和我亦同样是

       (Da Da Da Da Da Da) 患得患失的悲剧 奇迹也就 别说了

       刺激的胆量比试 怎麼样呢?

       其解答是?

求 シルエット的中文歌词

       ああ 同じ人

       私の后から

       好きになったりしないでよ

       AH 横入り

       ああ ライバルが

       最近 入った

       クラスメイトのママなんて

       笑えないよ

       来たばかりは

       韩流スターに

       キャキャキャッキャキャッキャキャキャ

       言ってたじゃん

       そんな男前じゃなくて

       髪の毛も割りと癖っ毛な店长

       BUT スキっと背が高く

       忙しそうに

       働く颜がスキ

       雰囲気スキ

       邪魔しないでね

       ああ ズルイよね

       うまく頼って

       店长じゃなくてもそれは

       闻けるじゃん (じゃん)

       ああ 私がね

       先にここでは

       店长のことツバつけてた

       はずだよ

       恋爱とか

       あこがれだし

       见てるだけで十分だったのに

       急にリアルな强敌じゃん

       さりげに肩なんかポ~ントタッチして

       NO 大人技使わないで!

       私だって少しは

       お色気 NONNON

       胸だって NONNON

       ああ 嫌だよ完败

       何よ!私はシフト入れたくても昼间は学校で来れないし。

       そのあいだにたっぷり店长と

       おしゃべりとかしてんじゃないの!!

       はぁぁ こないだまではただなんとなく

       心の中で 「あこがれ~」 なんて

       思ってるだけで十分幸せだったのにぃ

       いやぁ 谁かのモノになるのなんてありえない!

       急にリアルな强敌じゃん

       さりげに肩なんかポ~ントタッチして

       NO 大人技使わないで!

       私だって少しは

       お色気 NONNON

       胸だって NONNON

       逆転できるか

       罗马音

       Aa onaji hito

       Watashi no ato kara

       Suki ni nattari shinaide yo

       Aa yokohairi

       Aa RAIBARU ga

       Saikin haitta

       KURASUMEITO no mama nante

       Waraenai yo

       Kita bakari wa

       Hanryuu SUTAA ni

       Kyakyakyakkyakyakkyakyakya

       Itteta jan

       Sonna otoko mae janakute

       Kami no ke mo wari to kusekke na tenchou

       BUT sukitto se ga tataku

       Isogashisou ni

       Hataraku kao ga [Wa/Ma/Fu] suki

       Fuinki [Wa/Ma/Fu] suki

       Jama shinaide ne

       Aa zurui yo ne

       Umaku tayotte

       Tenchou janakutemo sore wa

       Kikeru jan (jan)

       Aa watashi ga ne

       Saki ni koko de wa

       Tenchou no koto tsuba tsuketeta

       Hazu dayo

       Renai to ka

       Akogare dashi

       Miteru dake de juubun datta no ni

       Kyuu ni REAL na kyouteki jan

       Sarige ni kata nanka POONTO TOUCH shite

       NO otonawaza tsukawanaide

       Watashi datte sukoshi wa...

       Oiroke [Wa/Ma/Og] NONNON

       Mune datte [Wa/Ma/Og] NONNON

       Aa iyada yo kanpai

       Nani yo! Watashi wa SHIFUTO iretakutemo

       hiruma wa gakkou de korenai shi.

       Sono aida ni tappuri tenchou to

       oshaberi to ka shiten janai no!!

       Haaa konaida made wa tada nantonaku

       Kokoro no naka de "Akogaree"

       nante omotteru dake de juubun shiawase datta no nii

       Iyaa dareka no mono ni naru no nante arienai!

       Kyuu ni REAL na kyouteki jan

       Sarige ni kata nanka POONTO TOUCH shite

       No otonawaza tsukawanaide

       Watashi datte sukoshi wa...

       Oiroke [Wa/Fu/Og] NONNON

       Mune datte [Wa/Fu/Og] NONNON

       Gyakuten dekiru ka

       中文还没人翻译

前の胸レース部分が着用すると、浮いてしまうので、前の胸巾を狭くして下さい。中文意思是?

       KANA-BOON?-?シルエット

       剪影

       いっせーのーせで?

       整装待发?

       踏み込むゴールライン?

       坚定踏向终点线?

       仆らは何も何もまだ知らぬ?

       我们依旧懵懂无知?

       一线を越えて?

       越过那条界线?

       振り返るともうない?

       蓦然回首?再无任何踪迹?

       仆らは何も何もまだ知らぬ?

       我们依旧懵懂无知?

       うだってうだってうだってく?

       铭记那属于青春的热血?

       煌く汗がこぼれるのさ?

       闪亮的汗滴流淌而下?

       覚えてないことも?

       也会有许多?

       たくさんあっただろう?

       再想不起的事?

       谁も彼もシルエット?

       无论是谁?不过一袭剪影?

       大事にしてたもの?

       一路珍惜的事物?

       忘れたふりをしたんだよ?

       我佯装早已忘却的样子?

       何もないよ笑えるさ?

       什么都没有?我还笑得出来?

       いっせーのーで?

       整装待发?

       思い出す少年?

       少年犹记往昔?

       仆らは何もかもを欲しがった?

       当初的我们?什么都渴望得到?

       わかってるって?

       其实早就明白?

       あぁ気づいてるって?

       其实早就有所察觉?

       时计の针は日々は止まらない?

       时钟的指针?无法阻止时光的脚步?

       夺って夺って夺ってく?

       渐渐夺走属于我们的东西?

       流れる时と记忆?

       流逝的光阴以及往昔记忆?

       远く远く远くになって?

       渐行渐远?

       覚えてないことも?

       也会有许多?

       たくさんあっただろう?

       再想不起的事?

       谁も彼もシルエット?

       无论是谁?不过一袭剪影?

       知らないふりをしたんだよ?

       佯装毫不知情的样子?

       何もないよ笑えるさ?

       什么都没有?我还笑得出来?

       ひらりとひらりと舞ってる?

       从过去到现在我只是渴望?

       木の叶のように揺れることなく?

       如翩然飘舞落地的树叶般?

       焦燥なく过ごしていたいよ?

       未曾动摇平静安逸的生活?

       覚えてないことも?

       也曾有许多?

       たくさんあったけど?

       再想不起的事?

       きっとずっと?

       世上必定也有着?

       変わらないものがあることを?

       永恒不变的事物?

       教えてくれたあなたは?

       告诉我这个道理的你?

       消える消えるシルエット?

       如剪影消逝在远方?

       大事にしたいもの?

       拥有想要珍惜的事物?

       もって大人になるんだ?

       才能算是真正长大了吧?

       どんな时も离さずに?

       无论何时我都不会放手?

       守り続けよう?

       继续将你守护下去?

       そしたらいつの日にか?

       而后在将来的某天?

       何もかもを笑えるさ?

       我们并肩笑看世间万物?

       ひらりとひらりと舞ってる?

       翩然飘舞落地的树叶?

       木の叶が飞んでいく?

       此刻飞往远方?

谁知道《b'z -ゆるぎないものひとつ》的歌词中文和日文发音

       前の胸レース部分が着用すると、浮いてしまうので、前の胸巾を狭くして下さい。中文意思是:试穿后前胸花边有点浮起,请把胸围变小。

        1、サンプルのラインストーンが取れそうなので、物性を出してください。 样品的莱茵石快要掉了,请加强牢固度。

       2、肩纽にアジアスターをつけて 肩带上加上调节扣。

       3、袖口のスモッキングは袖口巾寸を少し広くしますので、その寸法に仕上がるパフ分量にして下さい。

       袖口的褶皱使得袖口尺寸有点变宽,请根据这个尺寸调整用料。(パフ不太明白什么意思)

       只能翻倒以上程度了,请参考!

       ゆるぎないものひとつ(无法割舍的唯一)

       笑いながら别れて 胸の奥は妙にblue

       wa ra I na ga ra wa ka re te mu ne no o ku wa myou ni blue

       言いたいことは言えず

       i i ta I ko to wa I e zu

       あなたの前じゃ いつでも 心と言叶が裏腹になっちゃう

       a na ta no ma e zya I tsu de mo ko ko ro to ko to ba ga u ra ha ra ni na cha u

       何も始まらないで今日が终り 鸦は歌いながら森へ帰る

       nan ni mo ha zi ma ra na I de kyo u ga o wa ri ka ra su wa u ta I na ga ra mo ri e ka e ru

       自分がいやで 眠れない こんなこと 何遍缲り返すの

       zi bun ga I ya de ne mu re na I kon na ko to nan ben ku ri ka e su no

       ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

       yu ru ge na I mo no hi to tsu da ki shi me ta I yo

       谁もがそれを笑ったとしても

       da re mo ga so re wo wa ra tta to shi te mo

       燃えさかる想いだけを伝えましょう

       mo e sa ka ru o mo I da ke wo tsu ta e ma shyo u

       いのちの证が欲しいなら

       I no chi no a ka shi ga ho shi I na ra

       歌おう my life

       u ta o u my life

       神様なら たぶんね そんなに多くのこと 求めちゃいないよ

       ka mi sa ma na ra ta bun ne son na ni o o ku no ko to mo to me chya I na I yo

       欲望から自由になれない 仆は手当たり次第い 不幸せ生んじゃう

       yo ku bo u ka ra zi yu ni na re na I bo ku wa te a ta ri shi da I fu shi a wa se un chya u

       谁かにけしかけられてばかりいて ひとりじゃ 迷子のように狼狈える

       da re ka ni ke shi ka ke ra re de ba ka ri I te hi to ri zya ma yo I go no yo u ni u ro ta e ru

       立ち止まって考えろうよ ほんとうに欲しいものはなんだろう

       ta chi to ma tte kan ga e ro u yo hon to u ni ho shi I mo no wa nan da ro u

       ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

       yu ru ge na I mo no hi to tsu da ki shi me ta I yo

       谁にもそれが见えないとしても

       da re ni mo so re ga mi e na I to shi te mo

       まっすぐ优しく生きてゆきましょう

       ma ssu gu ya sa shi ku I ki te yu ki ma shyo u

       光のように暗を突き抜けて

       hi ka ri no yo u ni ya mi wo tsu ki nu ke te

       歌おう my life

       u ta o u my life

       どこかに逃げたり隠れたりしないでいいよね

       do ko ka ni ni ge ta ri ka ku re ta ri shi na I de I I yo ne

       魂よ もっと强くあれ

       ta ma shi I yo mo tto tsu yo ku a re

       ゆるぎないものひとつ抱きしめたいよ

       yu ru ge na I mo no hi to tsu da ki shi me ta I yo

       谁もがそれを笑ったとしても

       da re mo ga so re wo wa ra tta to shi te mo

       绝望の真ん中をみつめましょう

       ze tsu bo u no man na ka wo mi tsu me ma shyo u

       命の证が欲しいなら

       I no chi no a ka shi ga ho shi I na ra

       思いきりあなたを抱きしめたいよ

       o mo I ki ri a na ta wo da ki shi me ta I yo

       どしゃぶりの雨を駆け抜けて

       do shya bu ri no a me wo ka ke nu ke te

       歌おうmy life

       u ta o u my life

       二度とないmy life

       ni do to na I my life

       ゆるぎないものひとつ[无法割舍的唯一]

       微笑着分别 心底深处莫名涌起一丝忧伤

       想要诉说的道白欲言却止 在你面前总是心口不一

       今天一无开始便已落下帷幕 乌鸦歌唱着归向森林

       厌恶自己 难以入眠 这种状况 要重复几多轮回?

       想要紧紧拥抱一样无法割舍的永恒之物

       哪怕谁都冷嘲热讽

       只管去传达那熊熊燃烧的思念吧

       若是渴求生命的佐证

       高歌吧!my life

       若是神明 或许呐 不会如此索求太甚吧

       难以摆脱欲望束缚的我 随随便便就能冒出不幸福感

       只因被谁鼓噪 便孤身一人仿佛迷途孩童般惊慌失措

       停下脚步思量一下吧 真正想要的是什么哪

       想要紧紧拥抱一样无法割舍的永恒之物

       哪怕谁都一无所见

       径直优雅地生活下去吧

       光芒般洞穿黑暗

       高歌吧 my life

       不要往何处逃避或躲藏就好

       灵魂呦 更加坚韧起来

       想要紧紧拥抱一样无法割舍的永恒之物

       哪怕谁都冷嘲热讽

       凝视绝望的中心吧

       若是渴求生命的佐证

       想要决然将你紧紧拥入怀抱啊

       穿越过倾盆大雨

       高歌吧 my life

       只此一回的 my life

       好了,今天我们就此结束对“ほーすているのエロ中文”的讲解。希望您已经对这个主题有了更深入的认识和理解。如果您有任何问题或需要进一步的信息,请随时告诉我,我将竭诚为您服务。